domenica 13 marzo 2011

頑張って日本。。


Sono momenti di dolore ogni volta che provo a informarmi sulla condizione che c'è adesso in Giappone a causa del tremendo terremoto e tsunami di questi ultimi giorni..
L'unica cosa che mi fa stare bene è che tutti i miei amici che si trovano nelle zone colpite stanno bene e non hanno subito danni se non quelli di ritardi dovuti all'emergenza.. (ci sono molti problemi con le linee telefoniche, con la linea internet che ha subito dei danni, con l'energia e elettrica, con la benzina e soprattutto con i rifornimenti nei negozi di alimentari..)e anche se sembra che sia tutto sotto controllo ho davvero il cuore a pezzi.... si vocifera poi di un'ulteriore grande scossa che potrebbe arrivare e anche di una ipotetica eruzione di qualche vulcano del sud del Giappone che potrebbe essere causata dal movimento che ha subito il magma a seguito del terremoto.. io spero davvero che tutto si sistemi in poco tempo e che tutto questo non accada..
Intanto continuo ad ascoltare la radio della TBS che ha cancellato tutti i programmi alternando le ultime news con delle musiche che sono così tristi da mandare davvero il cuore in pezzi...
Io continuo a confidare nel Giappone, so che è un paese molto forte nell'animo..(non come il nostro che cadrebbe in ginocchio in mezzo minuto in una situazione del genere) si è rialzato da solo tantissime volte e continuerà a farlo... perciò.. 頑張って日本。。

lunedì 10 agosto 2009

A happy life


Prima di partire mi ero ripromessa di scrivere sul blog tutti i giorni come su un diario, ma davvero qui ci sono così tante cose da fare che non c'è il tempo di prendersi un attimo di relax XD il viaggio è durato parecchio, ci sono state anche varie soste ma tutto sommato è andato tutto bene. Con oggi già sono passati 6 giorni dal mio arrivo e come primo riepilogo posso solo confermare tutto quello che già pensavo.. la vita qui è molto agevolata, tutto funziona alla perfezione ed è raro trovare qualcosa che non va.. poi essere libera di andare a vedere quello che voglio senza avere limiti di distanza e anche il solo passeggiare tranquillamente guardando le vetrine scintillanti dei negozi ed essere libera dalle solite preoccupazioni che in italia potrebbero risparmiarsi, mi fa stare molto bene.. Per ora sto facendo "home stay" in una casa bellissima stile tradizionale in un quartiere molto tranquillo dove tutti dormono con le porte delle villette aperte.. pare che qui nessuno conosca la parola "chiave" >__<.. penso che i giapponesi abbiano una vita lunga non perchè mangiano pesce e cose salutari ma proprio perchè hanno meno preoccupazioni per la testa.. forse l'unico problema sono i terremoti e i tifoni, che da un paio di giorni si stanno scatenando (aspettavano me?XD)

domenica 19 luglio 2009

Coca Cola al tè verde


Pare che dall'8 giugno è stata messa in vendita nei supermercati e nei konbini la Coca Cola al sapore di tè verde. Contiene degli anti-ossidanti chiamati catechine ed è stata pensata per i giovani tra i 20 e i 30 anni che fanno uso di Coca Cola, in questo modo potranno godere di tutti i vantaggi del tè verde. Prende il nome di "Coca Cola Plus Catechin" e costa 147yen, mentre la Pepsi Cola ha realizzato come prodotto rivale la Pepsi Shiso, e cioè al gusto di basilico cinese.

venerdì 3 luglio 2009

~てから, ~ている, ~てある, ~てもいい

~てから (te kara)
dopo
Verbo forma te + kara

毎朝 ご飯を食べてから、 コーヒーを飲みます
mai asa gohan wo tabete kara, ko-hi wo nomimasu
ogni mattina dopo colazione bevo il caffè.

☆★☆★☆★☆★☆★

~ている (te iru)
esserci/esistere
Verbo intransitivo forma te + iru

まどが開いています
mado ga aite imasu
la finestra è aperta.

☆★☆★☆★☆★☆★

~てある (te aru)
esserci/esistere
Verbo transitivo forma te + iru

れいぞうこにお茶がひやしてあります
reizouko ni ocha ga hiyashite arimasu
nel frigorifero si sta raffreddando il the.

☆★☆★☆★☆★☆★

~てもいい (te mo ii)
va bene/posso
Verbo forma te + iru

ここで写真をとってもいいです
koko de shashin wo totte mo ii desu
qui puoi scattare foto / va bene scattare qui delle foto

ここにすわってもいいですか?

koko ni suwatte mo ii desu ka?
posso sedermi qui?

martedì 30 giugno 2009

Sometime dreams come true~


Da un mese dalla partenza ancora non mi sembra vero che potrò rivedere quei posti tanto sognati.. e sembrerà strano ma i miei pensieri più che al viaggio sono diretti al mio ritorno qui in Italia.. in questa città che odio a morte.... =_= vorrei tanto rendere questo viaggio non solo una medicina per il mio cuore afflitto ma anche utile per il mio futuro.. vedo e sento di molte persone che partono per il Giappone "alla ricerca della felicità" e molti di loro ci riescono benissimo.. chissà se anche per me potrà essere lo stesso..spero proprio di si..
Intanto, qui tra sfruttamenti lavorativi e stress vari da collasso, a cui noi poveri lavoratori siamo sottoposti, sto preparando molti itinerari che saranno utili anche per chi ha in progetto di partire per il sol levante. ^_^
Per ora anticipo solo le città che visiterò, che sono:
Tokyo, Yokohama, Kyoto, Osaka, Nara(se c'è tempo), Kobe, Kamakura, Hakone o Nikko (ancora in fase decisionale), l'area di Saitama.
In oltre farò l'esperienza dell'home stay sia a Yokohama che a Kyoto in due famiglie diverse, che penso sia molto interessante sia dal lato culturale sia da quello linguistico, così almeno avrò l'opportunità di mettere in pratica quello che studio ogni giorno sui libri :)
e per ultimo.. sono riuscita a procurarmi i biglietti di ben 6 concerti della Jam Project, così avrò l'onore di vedere un "Concerto come si deve" ^O^
e a recuperare i posti dove sono state scattate le foto di Enfluerage e del video "Makenaide Makenaide" di Megumi girato a Kobe ^O^ (che vi posto visto che è in tema ^^)
aspettate news~
ja nee




domenica 14 giugno 2009

Taiyaki



Taiyaki
(鯛焼き) significa letteralmente orata alla piastra, ma in realtà si tratta di un dolce buonissimo.
La pasta è molto simile al pancake americano e al waffle e ha come ripieno la marmellata di azuki anche se ultimemanete si possono trovare anche ripieni di varie creme, cioccolata oppure curry.
E' nato in giappone nel 1909 e veniva mangiato soprattutto nei matsuri ma oggi si può trovare in qualsiasi negozio , conbini e supermarket.
Nel 1975-76 fu anche protagionista da una famosa canzone intitolata "Oyoge! Taiyaki-kun!" (nuota taiyakikun!) scritta per un programa televisivo per bambini e che all'epoca vendette moltissime copie.




martedì 31 marzo 2009

はじめる, だす, つづける, おわる

~はじめる (hajimaru)
iniziare / cominciare
Verbo masu form -masu + hajimeru

じこで 止まっていた電車やっと 動きはじめました
jiko de tomatte ita densha yatto ugokihajimemashita
il treno che si era fermato per l'incidente ha iniziato a muoversi


~だす (dasu)
iniziare / cominciare all'improvviso
Verbo masu form -masu + dasu

駅に着いたら急に雨がふりだしました
eki ni tsuitara kyuu ni ame ga furidashimashita
ha iniziato a piovere all'improvviso appena sono arrivata in stazione


~つづける (tsuzukeru)
continuare / continuando
Verbo masu form -masu + tsuzukeru

駅で2時間も友達待ちつづけましたが、来ませんでした。
eki de 2jikan mo tomodachi machitsuzukemashita ga, kimasendeshita
ho continuato ad aspettare il mio amico per più di due ore in stazione. Non è venuto.

~おわる (owaru)
finire / finendo
Verbo masu form -masu + owaru

その宿題をやりおわったら、 ちょっとこちらをてつだってくれませんか?
sono shukudai wo yariowattara, chotto kochira wo tetsudatte kuremasenka?
finiti questi compiti puoi venire qui ad aiutarmi?